五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。
【译文】
缤纷的色彩使人眼花缭乱;嘈杂的音调使人听觉失灵;丰盛的食物使人舌不知味;纵情狩猎使人心神放荡;稀有的财物使人行为不轨。
【注释】
五色
青黄赤白黑,泛指缤纷色彩。
口爽
味觉失灵。
畋猎
打猎。
五色
五音
五味
心发狂
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
【译文】
因此圣人只求温饱而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安足的生活。
【注释】
为腹
追求内在的实际需要,如温饱。
为目
追求外在的感官享受。
【赏析】
"为腹"是内在的、本质的;"为目"是外在的、表象的。圣人重内轻外,重实轻华。
为腹不为目
去彼取此
五欲之害:色、声、味、猎、货。过度追求感官刺激,会损害身心。老子主张"少私寡欲"。