📚古籍馆藏·首页

道德经

第二十七章 善行无辙迹

善行无辙迹,善言无瑕谪。

善行无辙迹,善言无瑕谪;善数不用筹策;善闭无关楗而不可开,善结无绳约而不可解。

【译文】

善于行走的不留痕迹,善于说话的不留瑕疵;善于计算的不使用筹码;善于关闭的不用门闩却打不开,善于捆绑的不用绳索却解不开。

【注释】
辙迹 [zhé jì] 车辙痕迹。
瑕谪 [xiá zhé] 瑕疵、过失。
筹策 [chóu cè] 计算的筹码。
关楗 [guān jiàn] 门闩。
【赏析】

五善:善行、善言、善数、善闭、善结。都是无为而治的表现:不留痕迹,不依赖工具。

善行无辙迹 善言无瑕谪 善数不用筹策

是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明

【译文】

因此圣人常善于挽救人,所以没有废弃的人;常善于挽救物,所以没有废弃的物。这就叫做承袭光明。

【注释】
袭明 [xí míng] 承袭光明,指内在的聪明。
【赏析】

无弃人、无弃物:圣人的包容。每个人都有价值,每件物都有用处。这是圣人的智慧。

无弃人 无弃物 袭明

故善人者,不善人之师;不善人者,善人之。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙

【译文】

所以善人是不善人的老师;不善人是善人的借鉴。不尊重老师,不珍惜借鉴,虽然聪明也是大迷惑。这就是精要玄妙。

【注释】
要妙 [yào miào] 精要玄妙。
[zī] 借鉴、资取。
【赏析】

善人与不善人的关系:互为师资。善人可以教不善人,不善人可以警示善人。

善人者不善人之师 要妙