勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?
【译文】
勇于逞强就会死,勇于柔弱就能活。这两种勇,一个有利一个有害。天所厌恶的,谁知道是什么缘故?
【注释】
勇于不敢
勇于柔弱退让。
天之所恶
天所厌恶的。
勇于敢
勇于逞强。
勇于敢
勇于不敢
天之所恶
天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失。
【译文】
天之道,不争斗而善于获胜,不说话而善于回应,不召唤而自动到来,宽缓而善于谋划。天网广大无边,虽然稀疏却不会有遗漏。
【注释】
疏而不失
稀疏而没有遗漏。
繟然
宽缓、坦然的样子。
天网
天道之网。
恢恢
广大的样子。
【赏析】
"天网恢恢,疏而不失"是老子最著名的名言之一。天道看似无为不争,实则无所不包、无所遗漏。作恶者终将受到天道的惩罚。
不争而善胜
不言而善应
天网恢恢
疏而不失
两种"勇":敢→杀,不敢→活。老子主张"勇于不敢",即勇于柔弱退让。逞强是天之所恶,柔弱是天之所助。