吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
【译文】
我的话很容易理解,很容易实行。但天下没有人能理解,没有人能实行。
【注释】
甚易知
很容易理解。
甚易行
很容易实行。
莫能知
没有人能理解。
甚易知
甚易行
莫能知
莫能行
言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。
【译文】
言论有宗旨,行事有纲领。正因为人们无知,所以不了解我。了解我的人稀少,效法我的人珍贵。因此圣人穿着粗布衣服而怀抱着美玉。
【注释】
不我知
不了解我。
则我
效法我。
被褐
穿着粗布衣服。
怀玉
怀抱着美玉。
宗
宗旨。
君
纲领、主宰。
希
稀少。
【赏析】
"被褐怀玉"是圣人外在和内在的写照:外在朴素如褐衣,内在珍贵如美玉。世人只见其外,不见其内,所以"知我者希"。
言有宗
事有君
知我者希
被褐怀玉
老子的感叹:道本易知易行,但世人被私欲和智巧蒙蔽,反而不能知、不能行。这是智巧之害。