民不畏威,则大威至。无狎其所居,无厌其所生。
【译文】
当人民不畏惧统治者的威压时,那么更大的祸乱就要发生了。不要逼迫人民的居处,不要压制人民的生活。
【注释】
大威
大的祸乱。
狎
逼迫、狭迫。
厌
压制、阻塞。
民不畏威
大威至
无狎
无厌
夫唯不厌恶。"data-pinyin="bù yàn">厌,是以不厌。是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
【译文】
正因为不压制人民,所以人民不厌恶统治者。因此圣人有自知之明而不自我表现,有自爱之心而不自显尊贵。所以舍弃后者而选取前者。
【注释】
不厌
不厌恶。
自知
有自知之明。
自见
自我表现。
自爱
有自爱之心。
自贵
自显尊贵。
【赏析】
"自知不自见,自爱不自贵":圣人的自知和自爱都是内敛的,不显露于外。"去彼取此":舍弃自见自贵,选取自知自爱。
自知不自见
自爱不自贵
去彼取此
"民不畏威,则大威至":统治者的高压政策最终会激起反抗。压迫越重,反抗越大。这是老子对暴政的警告。